MUNICIPALITY OF TERESA, RIZAL, Historical Data of Part 4 - Philippine Historical Data MUNICIPALITY OF TERESA, RIZAL, Historical Data of Part 4 - Philippine Historical Data

MUNICIPALITY OF TERESA, RIZAL, Historical Data of Part 4

Municipality of Teresa, Rizal

PART IV

PART I | PART II | PART III | PART IV

About these Historical Data

[p. 21]

IX. The Origin of the Kay Uñgulan Mountain:

KAY UÑGULAN MOUNTAIN

This spot is found in the northern part of the town. There was an old incident that happened in this place. It is said that a big tree grew in this place. So, men from Morong went to the place to cut the tree, to be sculpted as the big statue of "Mahal na Señor." It is said that when the men were cutting the tree, they could hear a loud noise from the spot. From that time, the place was called "Kay Uñgulan."

Near this place is a cave often visited by people who went to Antipolo in the month of May. It is said that the cave looked like a church inside. That for the sake of souvenirs, the people who entered the cave wrote their names on the walls. The writings were made only with charcoal. Believe or not, there are writings that last for about a hundred years in spite of the fact that they were written only with charcoal. No other lights can be used inside this cave but candles.

KAY MAPUTI MOUNTAIN

During the time when the people of the town believed in superstitions, these things truly happened. That when the days were rainy and the people heard the band music, for sure the days would be sunny. Then, when the days were always sunny and if the same band of music could be heard, then the days would be rainy. Now, because of the people of the town have shown progress, there is cave of this belief. [This previous sentence does not make sense.] In this spot, the stones are all very white. Even if you are in the far distance, you can see the white stones very distinctly in spite of the fact that the place is covered with grasses and trees that are forever green.

THE MYSTERY OF ST. ROSE DE LIMA

In the year 1902, the 11th day of June — During this time, when the Americans and the Filipinos were still enemies, there were four American convoys [the previous word does not seem to be the appropriate one] held as prisoners by the Filipino insurrectos of Teresa. They were brought to Buhañgin. The other Americans knew this, and they made a great search for them until they saw in one spot the four Americans dead and buried. The graves were very shallow. After this discovery, the people of the town were in great trouble. They made an order to kill every inhabitant of the town. Before the order, anybody who was suspected was tortured with the hope that the truth would be squealed. When the order was to be executed, the American who made the order saw, on the church of Teresa, a big light and, because of this light, the American who made the order to kill all the people changed his mind. He told all his soldiers to go back to Morong. So, the people were safe.

[p. 22]

(MRS.) IRENE C. GARCIA
Teacher - Teresa Elem. School

[p. 23]

X. Popular Songs, Games, and Amusements:

1. The popular songs in the locality include:
(a) The non-forgotten songs since the town dated:
1. Bahay Kubo
2. Leron-Leron Sinta
3. Magtanim Hindi Biro
4. Sitsiritsit
5. Ang Maya and the Famous Kundimans:
(a) Madaling Araw
(b) Nasaan Ka Irog
(c) Pipit Puso
(d) La Paloma
(e) Bituing Marikit
(f) Ang Puso Ko'y Luksang-Luksa
(b) And the top hits as:
1. Never
2. Too Young
3. Come What May
4. Mocking Bird Hill
5. Down the Trail of Aching Hearts
6. Morning Side of the Mountain
7. Boulevard of Broken Dreams
8. Rosalinda
9. Ten Thousand Years Ago
10. Tennessee Waltz
11. In Despair
2. The popular games in the locality are:
(a) For men
1. Baseball
2. Volleyball
3. Basketball
4. Football
(b) For Women
1. Indoor Baseball
2. Indoor games
(c) For Children:
1. Tubigan
2. Patam-Pireso
3. Pata
4. Day and Night
5. Hide and Seek
6. Hulugang Ginto
7. Cat and Mouse
8. Races
3. The Popular Amusements in the Locality
(a) For Men:
1. Gin Rummy
2. Tres Siete
(b) For Women
1. Sunka
2. Solitaire
3. Bingo

[p. 24]

(c) For Children:
1. Gathering Fruits in the Forest
2. Swimming in the River

Prepared by:

(MRS.) MARTINIANA D. FRANCISCO
Teacher - Teresa Elem. School

[p. 25]

XI. Popular Songs, Games and Amusements:

(a) Native Songs:

1. Leron-Leron Sinta
2. Chitchiritsit
3. Bahay Kubo
4. Aking Bituin
5. Magtanim Hindi Biro
6. Lulay
7. Kundiman ng 1800
8. Tao Po
9. Ako'y Nagtanim
10. Neneng Ako'y Naliligo
11. O Kaka, O Kaka
12. Si Don Pepe
13. Si Kenko'y Ikakasal
14. Neneng at Nonoy
15. Si Doña Marcela
16. Tiririt ng Maya
1. Playing Love
2. Chess Miss
3. My Nipa Hut
4. My Star
5. Planting Rice Song
6. Lulay
7. Songs of 1800
8. Owner of the House
9. I plant
10. Neneng I'm Bathing
11. My Elder Sister
12. Don Pepe
13. Kenkoy's Getting Married
14. Neneng and Nonoy
15. Doña Marcela
16. Song of the Maya

(b) Other Songs:

1. Madaling Araw
2. Takip Silim
3. Taga-Bukid
4. Sa Libis ng Nayon
5. Bakya Mo Neneng
6. Ang Bayan Ko
7. Ang Maya
8. Ay Kalisud
9. Paki-usap
10. Nabasag ang Banga
11. Pipit Puso
12. Lawiswis Kawayan
13. Ibong Sawi
14. Basang Sisiw
15. Sa Kabukiran
16. Kataka-taka
17. Sa Piling Mo
18. Pakiramdam
19. Anak ng Dalita
20. Nasaan Ka Irog
1. At Dawn
2. Twilight
3. A Barrio Folk
4. Down the Barrio
5. Neneng's Wooden Shoes
6. My Country
7. The Maya
8. Dear Heart
9. A Pleading
10. The Jar was Broken
11. The Swallow
12. Bamboo Rendezvous
13. Desperate Bird
14. A Wet Chick
15. In the Ricefields
16. A Surprise
17. With You
18. Feelings
19. Child of Poverty
20. Where are You?

(c) Popular Hits:

1. I Went to Your Wedding
2. Good Luck, Good Health
3. Happy Birthday
4. Rosalinda
5. Mona Lisa
6. Maria Elena
7. Tennessee Waltz
8. In Despair
9. Stardust
10. Wedding Anniversary Song
11. Never
12. Loveliest Night

[p. 26]

13. Schubert's Serenade
14. La Mancornador
15. La Cucuracha

(d) Popular Games:

1. Basketball
2. Volleyball
3. Softball
4. Football
5. Kick the Can
6. Hit the Can (Patang Piriso)
7. Ping-pong
8. Jump the Spine

(3) Amusements:

1. Dancing
2. Serenading
3. Hunting
4. Hiking
5. Cockfighting
6. Mahjong
7. Ramie
8. Pilaw
9. Bingo
10. Dama
11. Sungka
12. See-saw
13. Tres Siete
14. Top Spinning
15. Yoyo
16. Dominoes
17. Siklot

Prepared by:

(MRS.) LIGAYA C. GARROVILLAS
Teacher - Teresa Elem. School

[27]

XII. Popular Riddles:

Tagalog English
1. Baka ko sa Maynila, abot dito ang uñga. (Kulog) 1. My cow's mooing in Manila, can be heard here. (Thunder)
2. Aso kong puti, inutusan ko ay hindi na umuwi. (Lura) 2. I sent my white dog on an errand, it didn't return. (Sputum)
3. Buka kung hapon, kung umaga ay lulon (Banig) 3. Open in the afternoon, rolled up in the morning. (Mat)
4. Matanda na si Popo, hindi pa naliligo. (Pusa) 4. My grandmother is already old but has not yet taken a bath. (Cat)
5. Ate ko, Ate mo, Ate ng lahat ng tao. (Bunga ng atis) 5. My elder sister, your elder sister, the elder sister of all people. (Atis, sweetsop)
6. Mataas kung nakaupo, mababa kung nakatayo. (Aso) 6. Tall when sitting down, small when standing. (Dog)
7. Oo nga't alimango, nasa loob ang kulo. (Pagong) 7. Yes, it is a crab with the head inside. (Turtle)
8. Lumalakad, dumudumi, malinaw ang sinasabi. (Pluma) 8. Walking while moving waste matter, but showing clear words. (Pen)
9. Dalawang magkaibigan, unahan nang unahan. (Paa) 9. Two friends always running after each other. (The feet)
10. Pantas ka man at marunong; nag-aral ng malaon; aling bahay sa gubat ang nagsasangay walang ugat. (Sungay ng usa) 10. You may be an expert and wise; and studied long; which tree in the forest has branches but no roots. (Horn of the deer)
11. Nang wala pang ginto ay doon nagpalalo. Nang magkaginto ay noon nga sumuko. (Palay) 11. When it had no gold, it was proud; when it possessed gold; it surrendered. (Unhusked rice)
12. Salawang bolang sinulid, umaabot hanggang langit. (2 Mata) 12. Two balls of thread reach the sky. (Two eyes)
13. Limang magkakapatid, tigi-tigisa ng silid. (Daliri) 13. Five brothers (or sisters) each has a room. (Fingers)
14. Tinaga ko sa puno, sa dulo nagdurugo. (Gumamela) 14. I struck it at the trunk, it bled at the top. (Hibiscus)
15. Isang bayabas, pito ang butas. (Mukha) 15. One guava fruit with seven holes. (Face)
16. Dala ko siya, dala niya ako. (Bakya) 16. I carry it; it carries me. (Wooden shoes)
17. Malaking kamalian, sa likod ang tiyan. (Binti) 17. A brave mistake, the stomach is at the back. (legs)
18. Bumubuka'y walang bibig; ngumingiti nang tahimik. (Bulaklak) 18. It opens but has no mouth; it smiles quietly. (Flower)
19. Buhok ni Adan, hindi mabilang (Ulan). 19. Hair of Adam, cannot be counted. (Rain)

[p. 28]

Tagalog English
20. Dalawang biyas ng kawayan, laman ay kamatayan. (Baril) 20. Two bamboo joints, the contents mean death. (Gun)
21. tinitipa-tipa, kinakapa-kapa. (Makinilya) 21. Pressing and tapping, touching and feeling. (Typewriter)
22. Hindi hayop, hindi tao, nagpapahabi ng tao. (trak) 22. Neither an animal nor a person, yet can drive people away. (Truck)
23. Hinalo ko ang nilugao, nagtatakbo ang inihaw. (Banca) 23. I stirred the porridge, the boiled food escaped. (Boat)
24. Ang alila kong si Kanuto, palaging mainit ang ulo. (Planza) 24. My slave named Kanuto is always hot-tempered. (Flatiron)
25. Takbo nang takbo, hindi rin nagbabago. (Makinang panahian) 25. Running and running, yet is at the same place. (Sewing machine)
26. Ako'y bumili ng alipin, mataas pa kaysa akin. (Sambalilo) 26. I bought a slave but it stands higher than me. (Hat)
27. Isang butil na palay, hindi maglaman sa bahay. (Liwanag ng ilaw) 27. A grain of rice, not enough in a house. (Light of a lamp)
28. Dalawang pipit, nagtitimbangan sa siit. 28. Two small birds, weighing in a tree. (Earrings)
29. Kundi ko pa sinakal, hindi pa ako bibigyan. (Bote) 29. Had I not squeezed the neck, it wouldn't have given me anything. (Bottle)
30. Taong buhay, inaanay. (Taong bulutungin) 30. A living person attacked by white ants. (Person with smallpox)
31. Isang suman, magdamag tinanuran. (Unan) 31. One suman (rice cake), guarding me the whole night. (A pillow)
32. Dumudumi si kaitim, sinusukot ni kapula. (Palayok at apoy) 32. Blackie is moving waste matter, Reddy is tickling him. (Pot & fire)
33. Nagtago si Tiyago, nakalitaw ang ulo. (Pako) 33. Tiyago hides with his head out. (Nail)
34. Nanganak ang birhen, sapin-sapin ang lampin. (Puso ng saging) 34. The virgin gave birth with layers of diapers. (Bud of the banana plant.)
35. Baboy ko sa Jolo, balahibo ay pako. (Langka) 35. My pig in Jolo has hairs of nail. (Jackfruit)
36. Isang tigiting payat, mayaman sa lahat. (Sampayan) 36. A new thin fish, but is very rich. (Clothesline)
37. Isang dalaga, nakupo sa taza. (Bunga ng kasoy) 37. A maiden sitting on a cup. (Cashew fruit)
38. Ngisihan bago kainin. (Mais) 38. Smiles before you eat. (An ear of corn)
39. Kung talagang ikaw ay magaling na magmamanok, aling itlog ang may buntot? (Lice) 39. As an expert poultry raiser, what egg has a tail? (Egg of lice)
40. Narito na si Ambo, dala-dala'y dampa. (Pagong) 40. Here comes grandpa, carrying a hut. (Turtle)

PART I | PART II | PART III | PART IV

TRANSCRIPTION SOURCE:

Historical Data of the Municipality of Teresa, Province of Rizal, online at the National Library of the Philippines Digital Collections.
Next Post Previous Post